Fa temps vaig llegir la novel·la "Memòries d'una Geisha" d'Arthur Golden. Els occidentals sempre hem confós Geisha amb prostituta, tot i que no tenen res a veure. La novel·la ho deixa ben clar.
Quan Tòquio es deia Edo i als estrangers els estava prohibida l'entrada al país o restringida a uns quants ports comercials. L'ètica japonesa lliure dels tabús occidentals, no sentia cap rebuig i estava lliure de perjudicis respecte al sexe, i és clar, a la venda d'aquest. Tot regulat, tanmateix, com calia en una societat tant burocratitzada com la japonesa.
Així doncs existia a Edo un barri dedicat al plaers, el Yoshiwara, on es podien trobar locals que alhora eren budells, cabarets i escoles de prostitució. Amb rangs gremials de jerarquitzaven les "Yuujo" les prostitutes, de les "Kamuro" ( estudiants ), les "Hashi Jouro" ( de menys categoria ), les "Kouji Jouro" ( de més categoria ) o les "Oiran" o "Tayuu". Aquestes darreres eren tan famoses i importants que quan anaven a "visitar" un client anaven acompanyades de tot un seguici, i els carrers de la ciutat del "Mizu Shoubai" ( el comerç de l'aigua ) s'aturaven per veure-les passar i contemplar el seu pas ritual d'amunt d'un esclops altíssims. El districte de Yoshiwara tenia el carrer principal l'Akasen ( la línia roja ) pel color dels fanalets, i que potser va inspirar el "Red-light District" d'Amsterdam. Les prostitutes s'exhibien en unes finestres amples amb unes reixes de fusta sense vidres o cortines de paper, uns aparadors on fumaven, i parlaven amb altres companyes i on podien ser admirades pels clients.
Per cert, un dels elements més fàcils per saber diferencial una "Geisha" d'una "Yuujo" es que aquestes darreres duien l'Obi ( la faixa ) del kimono lligat al davant.
2 comentaris:
és un acudit dolent, però realment és un negoci molt húmid aquest...
Hey noiet! Felicitats!!
Publica un comentari a l'entrada