Aquest cap de setmana l'entrenador del Girona FC, Raül Agné, va abandonar una roda de premsa a Osca perquè no podia respondre en català als periodistes catalans desplaçats a la ciutat aragonesa.
Agné va queixar-se de la intolerància dels mitjans locals, argumentant que si fos anglès i s'expressés en la seva llengua no hagués estat increpat.
Això em recorda una vegada, fa molt anys, quan feia d'Erasmus al nord d'Anglaterra. Anàvem en taxi dos alemanys, dos francesos i jo, torrats de cervesa i cap al cinema després d"escalfar motors" a la residència del campus. Tot d'una els francesos van començar a cantar la Marsellesa, himne que conec i que em vaig afegir a cantar, després els alemanys van entonar el "Deutschland uber alles...", en acabat em va tocar a mi, però no vaig poder passar de la primera paraula - Catalunya...tri - Ei! para, para - em van dir, francesos i alemanys alhora, - has de cantar l'espanyol!- I un be negre! - els vaig dir, totalment injust, jo havia cantat la Marsellesa, i el "Uber alles" però ells no em van deixar cantar el meu, per què? Doncs perquè som un país de segona, que no forma part del club de les nacions-estat.
Per aquest mateix motiu Agné va tenir problemes, perquè volia parlar amb una "llengua de segona" dins d'un estat de primera. Per cert, Agné és nascut administrativament a l'Aragó tot i que dins la Franja, potser això encara els va fer més mal.
2 comentaris:
quin atreviment parlar català en "tierras del imperio"!
Tots estem amb ell.
Publica un comentari a l'entrada