No recordo haver rebut cap regal quan vaig plegar de parvulari, almenys de part de les monges. Al Japó aquest tipus de cerimònies van acompanyades de regals. Suposo que de més o menys luxe segons el nivell de l'escola.
Aquest és el diploma, mola eh? Ningú diria que només és de pàrvuls, oi?
I aquests alguns dels regals, d'esquerra a dreta i de dalt a baix, unes tovalloles per l'escola, un àlbum de fotos dels millors moments passats, una tomaquera, un estoig amb colors, llapis personatitzats, i una capsa de retoladors, a part d'això també va rebre, un uniforme d'esport i unes sabatilles d'escola. Tot un detall.
Aquest són els llapis personalitzats amb el nom de la Shikibu s'hi llegeix "ザモラシッジャーしきぶ" o sigui, Zamora Sitjà Shikibu, roses és clar, no podien ser d'un altre color. Jo també en vull uns!!!
9 comentaris:
Estic enamorada de la costum de les tovioletes, quant vaig estar ara fara dos anys me'n vaig comprar moltes, sempre en porto a la bossa. Quina quantitat de regals, que be i que contenta deu estar, oi?
Els regals són molt macos, i les fotos de la graduació també són molt maques. I també fa ilusió veure com els teus petits es van fent grans, tot i que no ens coneixem.
Canviant una mica de tema, has vist aquesta notícia?
http://ajw.asahi.com/article/behind_news/social_affairs/AJ201203260043
I per que serveixen les tovalloletes?
Què va! Aquí no donen regals, ni les monges ni ningú :-)
Quina il·lusió m'hagués fet a mi que em regalessin unes coses tan boniques! Sobre tot els colors, els llapis! :-)
Per cert: curiositat. El cognom de la mare no compta? Ja sé que a molts països els fills només porten el cognom del pare, però és que la Shikibu porta ELS DOS teus... No sé si ho he somiat o què... és possible que tu expliquessis algun dia que al Japó tu ets Zamora-Sitjà com si fos un sol cognom perquè només n'accepten un? Estic barrejant amb alguna altre cosa? :-))
I aviat la princesa Shikibu, a l'escola de nenes grans!! :-))
sadaka@chan
Van molt bé jo també en porto.
La Shikibu està molt contenta i ja els vol usar, però són per quan comenci l'escola.
Judith
M'agrada ensenyar com es viu al Japó des del punt de vista d'una família normal.
La Maeda plega d'AKB 48 perquè vol ser carrera en solitari, a veure si tindrà sort.
Maria.
Als serveis públics del Japó no hi ha, mormalment trovalloles ni aixugamans, per això tothom porta el seu. A l'escola, la canalla s'ha de rentar les mans abans d'entrar a classe i després del pati, per això tots porten tovalloles.
A l'estiu la molta calor i també poden servir per aixugar la suor.
Assumpta.
Ho vaig explicar fa temps una mica amb aquesta entrada: http://tobuushi.blogspot.jp/2009/06/com-ets-dius.html
Quina canya de regals!!! Es veritat lod e les tovalloletes, quan i varem anar veia a molta gent amb tovalloletes i la veritat es que va força bé, per si no et trobes paper per aixeguar-te les mans. Es practic i si tenen aquesta disciplina de l'higiene les criatures millor que millor!
Aquí a les guarderíes el que fàn es donar un album de fotos als pares. AIxó es el que hem va ensenyar la Damaris que li varen donar del Biel!
Petons a tots 4!!!
El diploma està escrit a mà? O_o
kojirō.
És clar!
.... i el regal de la tomaquera? Què és exactament? I perquè li ho regalen?
Potser ja ho has explicat anteriorment....?
Publica un comentari a l'entrada